Эта книга была прочитана еще в июле, но публикую рецензию только сейчас, по причине того, что первоначально решила посмотреть фильмы и использовать это для статьи в "Девицах-Мастерицах". А так как там я веду некое сравнение с экранизациями, то позволю себе привести этот отзыв и тут))))
Знаете, я не сразу решилась
написать рецензию на эту книгу, и уж тем более, сравнивать ее с фильмами. Это
произведение относиться к тем, которые экранизировать чрезвычайно сложно, а то
и невозможно. Эта книга завела меня в омут из букв, чувств и эмоций. В ней есть
любовь, простодушие, прошлое, невероятное поместье, злость, интрига и страх.
При чем, именно из-за последнего пункта, экранизация не может быть идеальной
как бы ни старались режиссеры. А все просто потому, что читая, ощущается легкое
волнение страх, вроде бы и причин нет, книга то не о призраках, но неуловимая
мистическая черта присутствует и создает свою атмосферу.
Молоденькая девушка, служащая
компаньонкой у неприятной женщины, приезжает с ней в Монте-Карло. В то же время
там оказывается недавно овдовевший Максим де Винтер. Он производит впечатление
холодного и жесткого человека, но не смотря на это, по воле случая, у него
завязывается дружба с нашей героиней. В конце концов, Максим женится на девушке
и увозит ее в свое поместье Мандерли, широко известное своим великолепием. Именно
там у девушки и начинается все самое загадочное, поскольку первая супруга
мистера де Винтера, умерла всего год назад и всё и все вокруг так и дышат
великолепной Ребеккой.
Вторая миссис де Винтер, имени
которой мы так и не узнаем, не смотря на то, что это главная героиня. Очень
наивна и застенчива, ей сложно давать указания и отдавать приказы. Чрезвычайно
не уверенна в себе. Но тем не менее в конце истории она проявляет силу
характера и удивительную стойкость.
— Значит, миссис Ван-Хоппер надоел Монте-Карло, — сказал он, — и она
хочет вернуться домой. Я тоже. Она в Нью-Йорк, я — в Мандерли. Какое из этих
мест предпочитаешь ты? Выбирай.
— Не шутите такими вещами, это нечестно, — сказала я. — И вообще, мне
надо прощаться с вами и пойти заняться билетами.
— Если ты думаешь, что я один из тех людей, которые любят острить за
завтраком, ты ошибаешься, — сказал он. — У меня по утрам всегда плохое
настроение. Повторяю, выбор за тобой. Или ты едешь в Америку с миссис
Ван-Хоппер, или домой, в Мандерли, со мной.
— Вы хотите сказать, что вам нужна секретарша или что-то в этом роде?
— Нет, я предлагаю тебе выйти за меня замуж, дурочка.
Подошел официант с завтраком, и я сидела, сложив руки на коленях, пока
он ставил на стол кофейник и кувшинчик с молоком.
— Вы не понимаете, — сказала я, когда он ушел, — я не из тех девушек,
на которых женятся.