Книга,
заставляющая увидеть мир другими глазами. Понять, как же хорошо мы живем.
Встать с дивана и идти к своей мечте, добиваться поставленной цели и никогда не
сдаваться. Вы жалуетесь, что сломался каблук, машина окатила вас водой из лужи,
в магазине не оказалось вашего любимого шоколада. Ворчите, что неожиданно пошел
дождь, а вы без зонта или в квартире отключили свет на пол часа. Поверьте мне - все это мелочи. Большая часть нашего недовольства, жалоб и ворчания не стоит
того. Люди не умеют ценить то, что у них есть, даровано судьбой или заработано
кем-то другим. В последнее время, я могу долго рассуждать на эту тему. Но чтобы
не заставлять вас слушать мои нравоучения, лучше познакомьтесь с историей
Кимберли.
Она
переехала с мамой из Гонконга, в город мечты – Нью-Йорк. Старшая сестра ее мамы тетя Пола, вышедшая замуж за американца и живущая здесь уже довольно давно,
должна была помочь с переездом. Но так ли хорошо она примет своих родных, как
хотелось бы? Так как Ма совершенно не говорит на английском, на плечи маленькой
Кимберли сваливаются совсем не детские заботы. Школа, где она с трудом понимает
английскую речь, после занятий помощь маме на фабрике до глубокой ночи, а затем
выполнение домашнего задания в квартирке с полчищем тараканов и мышей,
мусорными пакетами вместо стекла на окнах и адским холодом. Но у Кимберли есть
одно преимущество и дар, она невероятно умна и что называется, умеет учится. А
еще эта девочка очень целеустремленная и сильная духом.
По
моим меркам, книга совсем не большая. Но за эти несколько сотен страничек, вы
успеете приобрести устойчивое желание свернуть горы. Ведь если эта хрупкая
китайская девочка смогла, сможете и вы. Главное в это верить и не сидеть, сложа
руки. Меня поражала настойчивость и сила духа этой девчушки, ее умение не опускать
руки и храбро идти вперед. Фактически она стала главой семьи, вынужденная решать
самостоятельно все проблемы в школе, переводить маме все что необходимо,
заполнять счета, объяснять, как живут люди в Америке, хотя сама понимала далеко
не все. Я умею достигать своих целей, идти вперед и верить в лучшее. Но за моей
спиной всегда была и есть большая и любящая семья, уют и комфорт. А что было у
этой девочки, кроме мамы? Нищета, тяжкий труд и стойкое желание вырваться из
этих трущоб и вытащить оттуда Ма.
Не
могу ничего не сказать о романтической линии книги. Вот здесь осталось двоякое
ощущение. Я так до конца и не смогла понять поступок Кимберли. С одной стороны
я ее поддерживаю, но с другой хотелось кричать, вопить и горланить хотя бы
попытаться поступить иначе. Если я сейчас начну описывать что, как, и почему у
меня сложилось то или иное впечатление, то расскажу вам финал книги, а я этого не
хочу.
Прочитав
краткую биографию автора, я поняла, что произведение во многом
автобиографическое. Так что достижения Кимберли не миф, они вполне реальны.
Итог
книги и всего вышесказанного таков – вставайте и делайте! Хватит жаловаться,
сетовать на обстоятельства, придумывать отговорки и откладывать до
понедельника. Вставайте и делайте прямо здесь и сейчас! Жизнь дана нам не для
того, чтобы провести ее перед экраном монитора или лежа на диване. Всем тяжело!
Поверьте, есть люди, которым приходиться в жизни гораздо сложнее, чем вам. И
прямо в эту минуту они, возможно, задумываются не о том, какой цвет краски выбрать для ремонта или отвертеться от дополнительного задания на работе, а как
выжить и спасти своих близких или где взять лишнюю копейку для буханки хлеба. Не
плачьте, не опускайте руки, и никогда, слышите, никогда не сдавайтесь и не теряйте
веру в лучшее и в себя! Перед вами будут закрывать двери, создавать преграды, усложнять
задачи, но ваша судьба в ваших руках! Так давайте последуем примеру Кимберли и
будем достигать своих целей!)
Цитаты:
Просто
иногда наша истинная судьба отличается от той, что мы себе вообразили.
Для китайцев рис и есть
единственная настоящая еда, а все остальное - мясо, овощи - просто дополнение к
нему.
В те дни хотелось верить, что
любовь - это нечто реальное и постоянное, как талисман удачи, который всегда
носишь на шее. Сейчас я понимаю, что она больше похожа на струйку дыма от
ароматической палочки: остается лишь воспоминание, едва заметный след аромата.
«Китайская
пословица гласит: нашей жизнью управляют ветры судьбы, вынуждая следовать в
определенном направлении. Люди с сильной волей могут противостоять буре и
выбирать собственную дорогу, в то время как слабые вынуждены идти туда, куда их
гонит ветер.»
У меня есть особый талант — не
актерский, не музыкальный, не к танцам или еще к чему-то столь же изящному. Я
всегда умела учиться. Могла выучить все что угодно — быстро и без особых
усилий. Как будто школа была специальным механизмом, а я — идеально подходящей
шестеренкой.
— У тебя мозги настоящего жулика, —
простонала Ма.
— Сердце волка и легкие собаки. —
Имелось в виду, что я злая и лукавая. Однако на самом деле сердце прыгало, как
испуганная лягушка.
Но родители для того и существуют,
чтобы жизнь детей была лучше.
У
каждого есть недостатки, но это не дает нам права поступать недостойно.
Аннет мыла волосы «пшеничным»
шампунем «Клэрол» и, узнав, что я пользуюсь простым мылом, дала понять, что это
просто неприлично. А то, что мы пьем дома горячую кипяченую воду, — просто
дикость. Она спросила, чем я занимаюсь после школы, и, услышав, что работаю на
фабрике, рассказала своему отцу. На следующий день она заявила, что это глупая
шутка, потому что в Америке дети не работают на фабриках.
“«Бамбуку нужен бамбук, а металлу
нужен металл»”
Какая разница, кто больше
зарабатывает? Ты же сам говорил, важнее всего — вместе строить общую жизнь.
“Китайцев нелегко понять. Многое не
говорится напрямую.”
Знаешь, есть вещи и похуже, чем
слишком рано стать матерью и прожить всю жизнь с необразованным красавчиком.
В те дни хотелось верить, что
любовь — это нечто реальное и постоянное, как талисман удачи, который всегда
носишь на шее. Сейчас я понимаю, что она больше похожа на струйку дыма от
ароматической палочки: остается лишь воспоминание, едва заметный след аромата.
“Рядом с тобой я сыта одной водой.”
Но придет время, когда он пожелает
узнать правду. Что я скажу ему? Откуда мне знать, в чем была эта правда много
лет назад, когда я сама ничего не понимала?
Когда ты была маленькой, я не
разрешала тебе играть с фабричными детишками. Боялась, что они собьют тебя с
верной дороги. Но потом поняла, что тебя не собьешь. Я горжусь тобой.
Но знаешь, чтобы любить, деньги не
нужны, и не нужно делать успешную карьеру, чтобы иметь детей и жить вместе.
Приличия или не приличия — в
Америке это не имеет значения. Важно
лишь, кто ты есть на самом деле.
“Если насекомые начинали шебуршать
неподалеку от матраса, я стучала шваброй, отгоняя их, но стараясь не раздавить.
Отчасти в силу буддистского воспитания, призывавшего ценить жизнь во всех
проявлениях”
Перевела взгляд на его руки,
спокойно лежавшие на столе, тяжелые, с покрасневшими костяшками — руки
работяги, самое удивительное, что я видела в жизни.
Если
изображение абстрактно, оно становится выражением того, что ты хочешь сказать.
Как слово или символ. Или ваза, которую можно наполнить чем хочешь.
- Я играю и для себя тоже, -
ответила она. – Без скрипки я забываю, кто я такая.
Проснувшись, я обнаружила большой
апельсин и красный китайский конверт, в котором лежали два доллара, на счастье.
И тут же поняла, что никакого Санта-Клауса не существует, есть только моя Ма, -
но этого было вполне достаточно.
Долгие годы я оценивала стоимость
товара «в юбках». Метро до фабрики и обратно — 100 юбок, пачка жвачки — 7 юбок,
хот-дог — 50, новая игрушка могла стоить от 300 до 2000 юбок. Даже дружба
измерялась в юбках. Друзьям нужно делать подарки к Рождеству и на день
рождения, а это обходилось в несколько сотен юбок.
Разговор о проблемах, словно яркий
дневной свет, обнаружил бы все несчастья моей жизни, и сразу стало бы ясно, что
терпеть этот кошмар можно лишь в полумраке.
–Я слишком умна, чтобы
списывать,-заявила я. Чувствуя как дрожит голос. Что я себе позволяю?
Ни одна приличная китайская девочка
никогда о себе такого не скажет.
–Это под моим достоинством. Доктор
Коупленд улыбнулась уголком рта
–Ты хотела сказать «ниже моего
достоинства».
— Они приходят за этот стол детьми
и из-за него же выходят, уже став бабушками, — подмигнула тетя Пола. —
Круговорот фабричной жизни.
Раньше я жалела бедолаг, которые
невнятно мямлили неправильные ответы и, потупившись, нервно сжимали руки, но
теперь, как ни тяжко это признавать, среди таких безнадежных оказалась я сама.
Я
замедлила шаг и подумала было вернуться — вернуться к себе настоящей.
Для мужчины важно считаться
кормильцем в семье.
Он думает, что недостаточно хорош
для меня, когда на самом деле именно я его недостойна.
Но
на самом-то деле выбора у меня не было — я просто такая, какая есть.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Спасибо за Ваше внимание)))